Lnmtl Learn Chinese

show the 字 next to the words that would usually be in popups

目前為 2017-02-22 提交的版本,檢視 最新版本

您需要先安裝使用者腳本管理器擴展,如 TampermonkeyGreasemonkeyViolentmonkey 之後才能安裝該腳本。

You will need to install an extension such as Tampermonkey to install this script.

您需要先安裝使用者腳本管理器擴充功能,如 TampermonkeyViolentmonkey 後才能安裝該腳本。

您需要先安裝使用者腳本管理器擴充功能,如 TampermonkeyUserscripts 後才能安裝該腳本。

你需要先安裝一款使用者腳本管理器擴展,比如 Tampermonkey,才能安裝此腳本

您需要先安裝使用者腳本管理器擴充功能後才能安裝該腳本。

(我已經安裝了使用者腳本管理器,讓我安裝!)

你需要先安裝一款使用者樣式管理器擴展,比如 Stylus,才能安裝此樣式

你需要先安裝一款使用者樣式管理器擴展,比如 Stylus,才能安裝此樣式

你需要先安裝一款使用者樣式管理器擴展,比如 Stylus,才能安裝此樣式

你需要先安裝一款使用者樣式管理器擴展後才能安裝此樣式

你需要先安裝一款使用者樣式管理器擴展後才能安裝此樣式

你需要先安裝一款使用者樣式管理器擴展後才能安裝此樣式

(我已經安裝了使用者樣式管理器,讓我安裝!)

作者
Nazgand
評價
0 0 0
版本
0.2
建立日期
2017-02-07
更新日期
2017-02-22
尺寸
624 位元組
授權條款
未知
腳本執行於

I noticed on lnmtl.com that when reading a machine translated chapter, you can click the english words to see the corresponding Chinese characters in a popup. You can also choose to show the untranslated paragraphs alternating with the translated paragraphs.
I thus thought using lnmtl to learn to read Chinese would be good. (I do not presently plan to learn to speak Chinese.)
There were a few problems though. 1: I did not want to click on every word. 2: the popups can overlap with each other or cover words in the previous line. 3: There is no way to set the untranslated paragraphs visible by default.

I thus make a script to deal with these problems. To deal with 1&2, all words are replaced when the chapter loads. E.g. 'Zhang Xuan' is replaced with '{张悬:Zhang Xuan}', and 'teacher' might be replaced with '{老师:teacher}' or '{教师:teacher}'. 3 is fixed by loading the Chinese sentences as soon as the chapter loads.